Faire ce que j'aime faire… L'écriture de Voyage. Le temps d'un changement.

Temps pour un changement gars.

DSC 0016 199x300 Doing what I love to do... Travel Writing. Time for a change.

It’s been another two and a half months depuis que j'ai écrit un post promettant plus de messages suivra très bientôt. Tant pis.. pas un seul depuis icon sad Doing what I love to do... Travel Writing. Time for a change. Ma tête explose!! …tellement de choses qui veulent être écrit. Impressions, expériences, sentiments, avis, pensées, idées, que ce soit. Je souhaite que mes pensées pouvaient être immédiatement convertis en mots visibles par tout pensez à eux. Est-ce logique? Uhm, bien, penser à deux fois…préférable de ne pas. Il pourrait être une bonne idée de garder une partie de mes pensées folles et idées juste pour moi icon razz Doing what I love to do... Travel Writing. Time for a change.

I’ve been telling myself, “Oh les hommes… Je voudrais avoir le temps de traiter mon blog avec des bonbons à nouveau!” Mais j'ai pensé, it’s a wonderfully STUPID excuse to keep myself away from doing what I love to do. Au lieu d'attendre d'avoir le temps…

I’ll TAKE that time!

Writing has become my PASSION and so do I love taking you along on my globetrotter experiment. Vous pourriez ne pas être assis ici à côté de moi en ce moment. Mais la lecture de ce, you’ve already become part of my thoughts and feelings icon smile Doing what I love to do... Travel Writing. Time for a change.

There’s just one thing I’ve been struggling with.

I’ve started this blog in German since the initial idea of it was to take my family and friends back home in Germany with me on my travels. Mais plus les étapes mes pieds (ou des avions, bus, voitures, (PAS moteur)vélos, …) sont me porter à travers le monde, the more people I get to know who speak any other but the German language and would like to follow me on my journey, trop. (I hope I won’t disappoint you guys once you will actually be able to understand my writings!)

Cela peut paraître idiot, mais cette décision a été prise me rend malade car je ne veux absolument un blog en anglais (idéalement bilingue, mais pour que…TAKING that much time would either put me in trouble at work or result in less traveling and thus less adventures to write about and thus… ainsi vous obtenez ^^) mais (Je viens de perdre piste!) ..euh.. alors oui je ne veux absolument un blog en anglais, mais je veux encore mes chers à la maison pour pouvoir me suivre ainsi. Si, I’ve made a decision:

I’m going to blog in English from now on icon smile Doing what I love to do... Travel Writing. Time for a change.

Et pour ceux d'entre vous qui préfèrent la lecture en allemand: Inscrivez-vous à ma newsletter (écrivez-moi: carmen(à)globetrotterexperiment.com) and you’re still going to be able to follow me on my journey!

Impressionnant. J'aime vraiment la prise de décision… once it’s DONE!

Oh, ai-je mentionné déjà où vous pouvez me trouver en ce moment? Je dois vous raconter une petite histoire (ce qui signifie généralement un court roman en “Termes Carmen” – you’ll get to know that!).

Un ami spécial de la mine de l'Australie m'a envoyé ce matin. Je l'ai rencontrée à Hambourg, Allemagne au cours de ma carrière de serveuse de l'année dernière. She’s an opera singer and was going to stay in Hamburg for a few years. Je lui ai envoyé dernier en Avril quand j'étais sur le point d'être engagé par une école primaire dans le paradis – sur la magnifique île mexicaine de Cozumel dans la mer des Caraïbes – pour enseigner 3ème super doux et étudiants de 5e année. She told me that things have taken “une tournure intéressante” pour elle, en attendant – she’s now in Seattle for a great new opportunity. Et puis elle a dit, “Je suis ravi d'entendre que vous avez obtenu l'emploi pour lequel vous avez postulé et avez travaillé au paradis icon smile Doing what I love to do... Travel Writing. Time for a change. Comment ça se passe maintenant??!”

Bien… icon biggrin Doing what I love to do... Travel Writing. Time for a change. Cela allait très bien et une expérience très précieuse!

But I’m in MALAYSIA in the meanwhile!

Oh, and I’ve radically changed my career! D'un directeur du marketing et des ventes de serveuse pour assistant d'éducation internationale de baby-sitter à… un professeur d'anglais! En ce moment. Bien, I think my heart has finally (ou déjà? pour l'instant? pour toujours?) led me to THE career! Je looooooove enseignement! Je crois exactement zéro gens y compris moi attendu que cela se produise icon biggrin Doing what I love to do... Travel Writing. Time for a change. Mais regardez…

33 290x290 Doing what I love to do... Travel Writing. Time for a change.  Doing what I love to do... Travel Writing. Time for a change.

You’ll get to know me a little bit through my posts. J'aime faire l'inattendu, proving the uncommon. My feet don’t fit into other people’s foot steps and always chase me out of my comfort zone into… qui sait où mais j'adore cet endroit! Alors oui…

Bienvenue sur mon expérience de globe-trotter!

Logo 290x290 Doing what I love to do... Travel Writing. Time for a change.

& Nbsp;

Note: Je vais probablement pas le temps de traduire tous mes postes précédents en anglais. Mais bon, that’s ok. I’ve been on this journey for ONLY a little bit over a year. And it feels like I’ve just STARTED!

I’ve been following my heart and it surprises me every time I’m thinking about my next destination. Parce que je finis toujours quelque part tout à fait inattendue!

Et je looooove il!

Suivez-moi sur mon expérience de globe-trotter – mais sachez que vous pourriez devenir un peu trop inspiré et obtenir le même stupide (PAS!) idées pour verrouiller votre vie matérialiste loin et commencent à vivre vos rêves!

Got Facebook, Instagram, Gazouillement, Google , YouTube and/or tumblr? Impressionnant! Look for #globetrotterexperiment and you’ll get to see my adventures converted into pixels, tweets, cercles, HD, …

À bientôt! (Promesse!)

& Nbsp;

Can't get enough? More adventures here!

...and what do YOU think?

css.php